Перевести документы для брака с иностранцем

Первое киевское бюро переводов предлагает услугу перевода документов для брака с гражданами других стран. Достоинствами нашего бюро являются профессиональный подход, кратчайшие сроки выполнения и доступные цены.

☝ Звоните (044) 228-0011

Свадьба – один из счастливейших дней в жизни любого человека. Это новый опыт и новые надежды. Особенно, если речь идет о браке с жителем другой страны. Но прежде чем обрести личное счастье за границей, потребуется приложить некоторые усилия для сбора пакета документов и их перевода на государственный язык той страны, где будет проходить процедура бракосочетания.
Первое киевское бюро переводов предлагает услугу перевода документов для брака с гражданами других стран. Достоинствами нашего бюро являются профессиональный подход, кратчайшие сроки выполнения и доступные цены.

Документы для брака с иностранными гражданами в Украине

Если вы решили зарегистрировать брак с иностранцем на территории Украины, то иностранный гражданин должен подготовить следующие документы:

  • паспорт (с нотариально заверенным переводом);
  • миграционную карту, которую он получил при въезде на территорию Украины;
  • справку о семейном положении, которая является подтверждением того, что иностранец на момент подачи документов не состоит в браке (справка должна быть переведена на украинский язык, а ее перевод нотариально заверен). Если иностранец является гражданином страны с территории бывшего СССР, то для справки достаточно перевода и заверения. Для граждан других стран на справку потребуется проставить апостиль либо провести процедуру легализации.
Если иностранный гражданин уже состоял в браке, от него потребуется документ, подтверждающий расторжение предыдущего брака (свидетельство). Вдовцы(-вы) обязаны представить справку о смерти супруга(-ги). Разумеется, этим документам также необходим перевод с официальным заверением. Первое киевское бюро переводов предлагает:
  • перевод всех документов, необходимых для бракосочетания с иностранцем;
  • нотариальное заверение перевода;
  • проставление апостиля;
  • легализация документов на территории Украины и многое другое.

Преимущества ПКБП

Среди преимуществ нашего бюро клиенты отмечают:
  • высокий профессиональный уровень переводчиков;
  • внимательный сервис;
  • широкий перечень услуг;
  • доступные расценки;
  • кратчайшие сроки исполнения;
  • готовность идти навстречу.
Любые вопросы, касающиеся переводов документов для брака с иностранцем, выезда на ПМЖ, работу или учебу, направляйте на электронный адрес office@pershe.ua. Исчерпывающую консультацию вы можете получить по телефону (044) 228-00-11. Звоните!
ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ ЗАКАЗА НА ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД НЕОХОДИМО ЗНАТЬ: Первое киевское бюро переводов предоставляет услуги письменного перевода с большинства европейских и азиатских языков. Все письменные переводчики Первого киевского бюро переводов проходят тщательный отбор и проверку, и являются опытными дипломированными переводчиками-профессионалами. Мы тратим много времени и сил на подбор квалифицированных переводчиков, чтобы предоставлять услуги перевода исключительно высокого качества. В процессе работы над каждым письменным переводом переводчики Первого киевского бюро переводов пользуются как своим многолетним опытом и багажом знаний, так и разнообразными специализированными тематическими словарями и справочникам, энциклопедиями. За годы работы переводчики первого киевского бюро переводов создали обширную базу собственных тематических отраслевых словарей. Все это позволяет нам добиваться наилучшего результата. Немаловажным является подход Первого киевского бюро переводов к предоставлению услуг письменного перевода. Каждый письменный перевод мы рассматриваем как долгосрочный переводческий проект, который не заканчивается в момент передачи готового перевода заказчику. Письменные переводчики учитывают пожелания и замечания клиента, как во время текущего выполнения перевода, так и во время выполнения последующих заказов на перевод. Все это позволяет Первому киевскому бюро переводов предоставлять услуги письменного перевода, качество которых максимально удовлетворяет пожелания нашего клиента. Профессиональный подбор переводчиков для выполнения переводов определенной тематики и контроль качества, осуществляемый профессиональными переводчиками и редакторами, позволяют нам гарантировать высокое качество перевода. Стоимость услуг письменного перевода за одну стандартную страницу (1800 знаков с пробелами) Примечания:
  1. При расчете стоимости перевода менеджеры Первого киевского бюро перевода пользуются стандартной страницей (единица измерения письменного перевода, включающая в себя 1800 символов переводимого текста с пробелами).
 
  1. Определение объема текста производится исключительно по оригиналу текста для перевода, если это возможно. В иных случаях и при переводе текстов с восточных языков - по тексту готового перевода.
 
  1. Минимальный заказ письменного перевода в Первом киевском бюро переводов – 1 стандартная страница.
 
  1. Срок выполнения заказа перевода в Первом киевском бюро переводов – 5 стандартных страниц в сутки.
 
  1. Надбавка за срочность предоставления услуг письменного перевода, используемая нашим бюро переводов, является САМОЙ НИЗКОЙ на рынке услуг перевода и составляет всего 75%, в то время как у конкурентов надбавка за срочность варьируется в диапазоне от 100 до 500% и выше.
 
  1. Первое киевское бюро переводов – это единственное бюро переводов в городе Киеве, которое НЕ ПРЕДУСМАТРИВАЕТ надбавки за сложность переводов. Имея огромную базу переводчиков в самых различных сферах деятельности, наше бюро переводов подбирает специалистов под каждый конкретный перевод индивидуально. Цена, указанная в таблице выше. является ОКОНЧАТЕЛЬНОЙ на перевод текстов любой тематики.
 
  1. Первое киевское бюро переводов осуществляет письменный перевод с дальнейшим нотариальным заверением личных документов (паспорта, свидетельства о рождении, браке и т.п.).
 
  1. Первое киевское бюро переводов не принимает заказов на письменный перевод в случае, если оригиналы текстов написаны от руки.
 
  1. Заказ на письменный перевод всегда необходимо размещать заранее, чтобы у переводчиков Первого киевского бюро переводов было достаточно времени для его качественного выполнения.
  Внедрение нового, современного программного обеспечения позволяет специалистам Первого киевского бюро переводов предоставлять комплексные услуги письменного перевода согласно европейским стандартам.   * С помощью специальных конвертеров текст экспортируется в удобный для перевода формат и, после осуществления перевода, импортируется обратно в файл оригинала, что позволяет значительно снизить затраты времени и средств переводчиков Первого киевского бюро переводов на перевод текста нестандартных файлов.