Перевод корпоративных документов

Если вы заинтересованы  в точном и грамотном корпоративном переводе, приглашаем вас стать нашим клиентом.

Выберите язык перевода и прикрепите документ.
Расчет стоимости перевода займет несколько секунд.

Очистить
Пожалуйста, загрузите файл для расчета стоимости.
Артикул: Н/Д Категория:

Одной из специализаций нашего бюро является перевод корпоративных документов.

Если вы заинтересованы  в точном и грамотном корпоративном переводе, приглашаем вас стать нашим клиентом.

Выход на международные рынки является желанным для любой компании. Но он несет с собой и немало неизвестных ранее сложностей. И необходимость переводить большой объем документов является одной из них.

Качество такого перевода имеет исключительную ценность. От него зависит и взаимопонимание между партнерами и заказчиками, и коммерческий успех предприятия. Корпоративный перевод обязан передавать не просто значение иностранных слов, но и смысловое содержание каждого предложения и каждого термина. «ПКБП» предлагает услугу корпоративного перевода на английский, немецкий, польский, украинский, русский и другие языки. Наши сотрудники имеют многолетний опыт работы, они знакомы с корпоративной терминологией и документооборотом, знают законодательство выбранной страны и правила оформления деловых бумаг. Мы гарантируем:
  • точность формулировок;
  • абсолютную конфиденциальность;
  • оперативность;
  • внимание к каждой букве и каждому знаку препинания.
После завершения перевода каждый документ в обязательном порядке проходит процедуру вычитки и редактуры. Все это исключает возможность появления ошибок в финальном варианте переведенного документа. В нашем бюро осуществляется экономический перевод таких документов как:
  • договоры (учредительные, о сотрудничестве);
  • официальные письма;
  • декларации;
  • протоколы собраний и заседаний;
  • уставы;
  • лицензии;
  • свидетельства;
  • сертификаты;
  • доверенности;
  • деловая переписка;
  • таможенные, банковские, аудиторские, бухгалтерские и прочие документы.
Перевод может осуществляться как в письменном, так и в устном виде (переговоры по телефону, личное сопровождение на встречах и конференциях). Как заказать Заказать перевод официальных документов с украинского на английский, немецкий, польский, русский языки или наоборот можно по телефону (044) 228-0011 или по электронной почте office@persche.ua. Обращайтесь в «Первое киевское бюро переводов» за переводом корпоративных документов, доверьте нам эту сложную и ответственную задачу.
ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ ЗАКАЗА НА ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД НЕОХОДИМО ЗНАТЬ: Первое киевское бюро переводов предоставляет услуги письменного перевода с большинства европейских и азиатских языков. Все письменные переводчики Первого киевского бюро переводов проходят тщательный отбор и проверку, и являются опытными дипломированными переводчиками-профессионалами. Мы тратим много времени и сил на подбор квалифицированных переводчиков, чтобы предоставлять услуги перевода исключительно высокого качества. В процессе работы над каждым письменным переводом переводчики Первого киевского бюро переводов пользуются как своим многолетним опытом и багажом знаний, так и разнообразными специализированными тематическими словарями и справочникам, энциклопедиями. За годы работы переводчики первого киевского бюро переводов создали обширную базу собственных тематических отраслевых словарей. Все это позволяет нам добиваться наилучшего результата. Немаловажным является подход Первого киевского бюро переводов к предоставлению услуг письменного перевода. Каждый письменный перевод мы рассматриваем как долгосрочный переводческий проект, который не заканчивается в момент передачи готового перевода заказчику. Письменные переводчики учитывают пожелания и замечания клиента, как во время текущего выполнения перевода, так и во время выполнения последующих заказов на перевод. Все это позволяет Первому киевскому бюро переводов предоставлять услуги письменного перевода, качество которых максимально удовлетворяет пожелания нашего клиента. Профессиональный подбор переводчиков для выполнения переводов определенной тематики и контроль качества, осуществляемый профессиональными переводчиками и редакторами, позволяют нам гарантировать высокое качество перевода. Стоимость услуг письменного перевода за одну стандартную страницу (1800 знаков с пробелами) Примечания:
  1. При расчете стоимости перевода менеджеры Первого киевского бюро перевода пользуются стандартной страницей (единица измерения письменного перевода, включающая в себя 1800 символов переводимого текста с пробелами).
 
  1. Определение объема текста производится исключительно по оригиналу текста для перевода, если это возможно. В иных случаях и при переводе текстов с восточных языков - по тексту готового перевода.
 
  1. Минимальный заказ письменного перевода в Первом киевском бюро переводов – 1 стандартная страница.
 
  1. Срок выполнения заказа перевода в Первом киевском бюро переводов – 5 стандартных страниц в сутки.
 
  1. Надбавка за срочность предоставления услуг письменного перевода, используемая нашим бюро переводов, является САМОЙ НИЗКОЙ на рынке услуг перевода и составляет всего 75%, в то время как у конкурентов надбавка за срочность варьируется в диапазоне от 100 до 500% и выше.
 
  1. Первое киевское бюро переводов – это единственное бюро переводов в городе Киеве, которое НЕ ПРЕДУСМАТРИВАЕТ надбавки за сложность переводов. Имея огромную базу переводчиков в самых различных сферах деятельности, наше бюро переводов подбирает специалистов под каждый конкретный перевод индивидуально. Цена, указанная в таблице выше. является ОКОНЧАТЕЛЬНОЙ на перевод текстов любой тематики.
 
  1. Первое киевское бюро переводов осуществляет письменный перевод с дальнейшим нотариальным заверением личных документов (паспорта, свидетельства о рождении, браке и т.п.).
 
  1. Первое киевское бюро переводов не принимает заказов на письменный перевод в случае, если оригиналы текстов написаны от руки.
 
  1. Заказ на письменный перевод всегда необходимо размещать заранее, чтобы у переводчиков Первого киевского бюро переводов было достаточно времени для его качественного выполнения.
Внедрение нового, современного программного обеспечения позволяет специалистам Первого киевского бюро переводов предоставлять комплексные услуги письменного перевода согласно европейским стандартам. * С помощью специальных конвертеров текст экспортируется в удобный для перевода формат и, после осуществления перевода, импортируется обратно в файл оригинала, что позволяет значительно снизить затраты времени и средств переводчиков Первого киевского бюро переводов на перевод текста нестандартных файлов.