Posted on

Чешский язык

Чешский (/tʃɛk/; математика чешское произношение: [ˈtʃɛʃcɪna]), исторически также богемный (/boʊˈhiːmiən, bə-/;[8] лингва Bohemica на латыни), – это один из западнославянских языков чешско–словацкой группы. Говорят более 10 миллионов человек, он является официальным языком Чехии. Чешский язык тесно связан со словацким, в очень высокой степени с точки зрения взаимной разборчивости, как и другие славянские языки, чешский является фузионным языком с богатой системой морфологии и относительно гибким порядком слов. На его лексику большое влияние оказали латынь и немецкий язык.

Чешско–словацкая группа, разработанных в рамках западнославянских в высоком Средневековье, и стандартизации Чехии и Словакии в Чехии диалектный континуум возник в начале нового времени. В конце XVIII-середине XIX века современный письменный стандарт был кодифицирован в контексте Чешского национального возрождения. Главное народный язык, известный как общего Чехии, основан на народном Праги, но теперь говорят по всей Чехии. Моравские диалекты, на которых говорят в восточной части страны также классифицируются как чешской, хотя некоторые из их восточных вариантов ближе к Словакии.

Первое киевское бюро переводов предоставляет услуги письменного перевода на армянский язык с русского, украинского и английского, а также с других языков.

Чешский язык имеет фонему умеренного размера, состоящую из десяти монофтонгов, трех дифтонгов и 25 согласных (разделенных на “твердые”, “нейтральные” и “мягкие” категории). Слова могут содержать сложные группы согласных или вообще не содержать гласных. Чешская поднял альвеолярная трель, которая не возникает в качестве фонемы в любом другом языке, представлена графема ä. Чешский использует простую орфографию, которую фонологи использовали в качестве модели.

Czech

Классификация

Дополнительная информация: чешско-словацкие и западнославянские языки

Язык-древовидный граф

Классификация чешского языка в рамках Балтославянской ветви индоевропейской языковой семьи. Чешский и словацкий языки составляют” чешско–словацкую ” подгруппу.
Чешский язык является членом западнославянской подотрасли славянской ветви индоевропейской языковой семьи. Эта ветвь включает в себя польский, Кашубский, Верхнелужицкий и словацкий языки. Словацкий язык является ближайшим генетическим соседом чешского языка, за ним следуют польский и Силезский.

На западнославянских языках говорят в Центральной Европе. Чешский язык отличается от других западнославянских языков более ограниченным различием между “твердыми” и “мягкими” согласными (см. фонологию ниже).

Переводчики Первого киевского бюро переводов предоставляет услугу устного перевода на армянский язык с русского, украинского и английского, а также с других языков.

Средневековье/Старый Чешский
Термин ” старочешский “применяется к периоду, предшествующему 16 веку, причем самые ранние записи периода Высокого Средневековья также классифицируются как” ранний старочешский”, но термин” средневековый чешский ” также используется.

Примерно в 7 веке Славянская экспансия достигла Центральной Европы, поселившись на восточной окраине Франкской империи. Западнославянское государство Великой Моравии образовалось к 9 веку. Христианизация Чехии состоялся в 9 и 10 веках. Диверсификация чешско-словацкой группы в пределах западнославянского началась примерно в то же время, отмеченная, среди прочего, эфемерным использованием озвученного велярного фрикативного согласного (/ɣ/) и последовательным ударением на первый слог.

Богемский (чешский) язык-это первый зафиксированный в письменной форме, в глоссы и короткие заметки во время 12-го по 13-й века. Литературные произведения, написанные на чешском языке, появляются в конце 13-го и начале 14-го века, а административные документы впервые появляются ближе к концу 14-го века. Первый полный перевод Библии также относится к этому периоду. Старые чешские тексты, в том числе стихи и поваренные книги, также выпускались за пределами университета.

Литературная деятельность получает широкое распространение в начале 15 века в контексте Богемской Реформации. Ян Гус внес значительный вклад в стандартизацию чешской орфографии, выступал за широкое распространение грамотности среди чешских простолюдинов (особенно в области религии) и предпринял первые усилия по моделированию письменного чешского языка после разговорного.

Ранний Современный Чешский
До XV века не существовало стандартизации, проводившей различие между чешским и словацким языками. В XVI веке становится очевидным разделение между чешским и словацким языками, обозначая конфессиональное разделение между лютеранскими протестантами в Словакии с использованием чешской орфографии и католиками, особенно словацкими иезуитами, начиная использовать отдельную словацкую орфографию, основанную на языке региона Трнава .

Публикация Библии Кралице между 1579 и 1593 годами (первый полный чешский перевод Библии с языков оригинала) стала очень важной для стандартизации чешского языка в последующие столетия.

В 1615 году Богемская диета попыталась объявить чешский язык единственным официальным языком королевства. После богемского восстания (преимущественно протестантской аристократии), разгромленного Габсбургами в 1620 году, протестантская интеллигенция была вынуждена покинуть страну. Эта эмиграция вместе с другими последствиями Тридцатилетней войны негативно сказалась на дальнейшем использовании чешского языка. В 1627 году чешский и немецкий языки стали официальными языками королевства Богемии, а в XVIII веке немецкий стал доминирующим в Богемии и Моравии, особенно среди высших классов.

Современный Чешский
В подробном карандашном наброске мужчина средних лет в костюме лениво смотрит вдаль.
Йозеф Добровольский, чье письмо сыграло ключевую роль в возрождении чешского языка как письменного
См. также: чешское национальное возрождение
Современный стандартный чешский язык берет свое начало в усилиях по стандартизации 18-го века.К тому времени язык развил литературную традицию, и с тех пор он мало изменился.; журналы того периода не имеют существенных отличий от современного чешского стандарта, и современные чехи могут понять их с небольшим трудом. Изменения включают в себя морфологический сдвиг от í к ej и é к í (хотя é выживает для некоторых видов использования) и слияние í и бывшего ejí. Незадолго до XVIII века чешский язык отказался от различия между фонемными /l/ и /ʎ/, которое сохранилось в словацком языке.

С началом национального возрождения середины XVIII века чешские историки стали подчеркивать достижения своего народа с XV по XVII века, восстав против Контрреформации (усилий Габсбургов по рекатолизации, которые очерняли чешский и другие нелатинские языки). Чешские филологи изучали тексты XVI века, пропагандируя возвращение языка к высокой культуре. Этот период известен как чешское национальное возрождение (или Ренессанс).

Во время национального возрождения в 1809 году лингвист и историк Йозеф Добровольский выпустил немецкоязычную грамматику Старочешского языка под названием Ausführliches Lehrgebäude der böhmischen Sprache (всеобъемлющая доктрина чешского языка). Добровольский хотел, чтобы его книга была описательной, и не думал, что у чешского есть реальный шанс вернуться в качестве основного языка. Однако Йозеф Юнгман и другие возрожденцы использовали книгу Добровольского для пропаганды чешского языкового возрождения. Изменения за это время включали реформу орфографии (в частности, í вместо прежних j и j вместо g), использование t (а не ti) для окончания инфинитивных глаголов и не-капитализацию существительных (что было поздним заимствованием из немецкого языка). Эти изменения отличали чешский язык от словацкого. Современные ученые расходятся во мнениях о том, были ли консервативные возрожденцы мотивированы национализмом или считали современный разговорный чешский неподходящим для формального, широкого использования .

Следование историческим образцам позднее было ослаблено, и стандартный чешский язык перенял ряд черт из общего чешского языка (широко распространенный неофициальный регистр), таких как оставление некоторых имен собственных неопределенными. Это привело к относительно высокому уровню однородности среди всех разновидностей языка.

Cesky Krumlov, Czech Republic

 

Географическое распределение

В 2005 и 2007 годах, чешский говорили о 10 млн. жителей Чехии. Исследование Евробарометра, проведенное с января по март 2012 года, показало, что первым языком 98 процентов чешских граждан был чешский, третий по величине в Европейском Союзе (после Греции и Венгрии).

Чехии официальным языком Чехии (член Европейского союза с 2004 года), является одним из официальных языков ЕС и опроса Eurobarometer 2012 обнаружили, что в Чехии на иностранном языке, наиболее часто используемых в Словакии. экономист Джонатан Ван Парис собрал данные о знании языков в Европе за 2012 Европейский день языков . Пятью странами с наибольшим использованием чешского языка были Чешская Республика (98,77%), Словакия (24,86%), Португалия (1,93%), Польша (0,98%) и Германия (0,47%).

Чешскоговорящие в Словакии в основном живут в городах. Поскольку словацкий язык является признанным языком меньшинств в Словакии, словацкие граждане, говорящие только на чешском языке, могут общаться с правительством на своем языке в той мере, в какой это могут делать словацкие носители языка в Чешской Республике.

 

Это машинный вариант перевода статьи. Заинтересовала статья? Ставьте лайк!

Если статья наберет 100 лайков, ее переведут профессиональные переводчики бюро переводов